GDI Communications – Bi-Monthly Newsletter – February 2018

GDI Bi-Monthly Newsletter

2018
GDIは世界へ飛び立つ企業様への全面的サポートを致します。

GDI DIVISIONAL NEWS
Please click on below pictures to go to related articles.

GPODS

Global Study

CSR Activity

1. GPODs News
グローバルマインドが備わった企業になるための「鍵」となるものは何だと思いますか?

2. Training News
ビジネスあるいは日常生活の中で、どんな言語でも人と上手くつながるために、今すぐ実践できることとは…?

3. Global Study News
GDIから去年4月より1年間カナダへ留学中の大学生「神谷さん」の体験談を紹介。

4. CSR Activity News
中部チルドレンズ基金(CCF): 名古屋市の養護施設から大学などへ進学する子ども達を対象に、奨学金制度を導入。

Dear Valued Customers, Clients and Friends of GDI

親愛なるお客さま、友人の方々、そしてGDIスタッフのみなさまへ

I hope you have all had a very productive first few months and start into 2018, and look forward to great things together this year. Also, thank you again for taking the time to read through our bi-monthly Newsletter.

As noted at the end of 2017, Japan continues to face the reality of a decreasing population, a declining workforce, shrinking local markets, as well as an increase in global opportunities. More so than ever, companies are faced with the question of “How to be Global?” ”How to support Global Thinking?” And ”How to Succeed in the Global Marketplace?”

People are the answer. Global People.

The need for global talent, diversity in the workplace, core language and communication skills, combined with social and cultural awareness, critical thinking and a flexible mind, and leadership, all represent needed skill sets in today’s working environments.

Finding these people can be a challenge in itself, yet this is where GDI Communications comes in. Through key recruiting and training criteria, we seek out the perfect global candidates to assist all clientele in their global and domestic objectives. We strongly believe that with the assistance and incorporation of carefully selected candidates, effective training, and with a focus on the essential 3Cs core concepts (Communication, Confidence and Connectivity), we are able to assist companies in achieving success on a global standard from start to finish.

We look forward to your success in the Global Market!!!

GDI CEO
James Hedden

いつもGDIニュースレターをご覧いただき、誠にありがとうございます。2018年が始まってから、もう2ヵ月が経ちましたが、この2ヵ月間いかがでしたでしょうか。きっと充実した2ヵ月だったことと思います。

昨年末にも少し紹介をしましたが、今日の日本は、人口の減少や労働者の減少、国内市場の縮小、と様々な問題を抱える一方で、社会のグローバル化は拡大し続けています。その中で、「グローバル企業になるためには?」、「グローバル思考を後押しするためには?」、「グローバル市場で成功するには?」など、こんな疑問を抱いている企業は少なくありません。

その答えは 人 。グローバルな人材です。

グローバルな素質、職場における多様性、使用する言語とコミュニケーションスキル、一体化した社会と文化への気づき、批判的思考と柔軟な考え方、リーダーシップなど、これら全ては現代の労働環境の中で必要とされています。

このような人材を探すこと自体難しいことですが、ここでGDIの出番となります。厳しい採用基準や教育基準を元に、国内外で顧客しっかりと目標に向けサポートできる、最適なグローバル人材を起用しています。このような厳選した人材採用と効果的な研修の実施、そして3C (Communicationコミュニケーション、Confidence自信、Connectivityつながり)というコンセプトをもとに、世界中で皆様が成功できるよう、トータルサポートいたします。

皆さまのグローバル市場での成功を楽しみにしております!!!

代表取締役/CEO
James Hedden

Global People for Your Success

成功への鍵となるグローバル人材

What is the key to being a Globally Minded company? As presented in the opening greetings of this newsletter, PEOPLE are the answer. People are what makes the difference. People from different backgrounds with different cultures and beliefs, bring added value and help develop new ways of thinking and working and create the potential to become a Globally Minded company. The good news is, this is already happening here in Japan.

More and more often, we can see many non-Japanese people working in various retail shops, in factories, doing construction, etc. However, to realize growth and longevity, Japanese companies need to fully embrace these workers and incorporate them into the daily running of the company, at all levels, including management. By doing so, this will bring about the needed paradigm shifts in thinking and allow organizations to make its next quantum leap to a Globally Minded Company!

Yet, how does an organization find, hire and train these people? This is where GDI Communications and our GPOD (Global People on Demand) program can help. Our recruiting and training process, combined with the added support and resources needed for these people to succeed in your company is what GDI Communications does best, and we do this exactly when you need it – on demand.

Our GPOD program offers both Domestic GPODs, and Overseas GPODs. Although all types of GPODs work to develop a more Globally Minded environment and company, they also have specific duties related to their position. Both can proofread and edit English literature and communications, take calls from overseas and receive foreign guests, provide presentation and negotiation training, etc. However, the Domestic GPOD mainly supports activities locally, within the company and the Overseas GPOD supports activities in overseas markets as a member of the Global Team.

In our next issue, we will look at each position in more detail. If, however, you are ready to move toward the next step now, talk with us about our GPOD program and prepare yourself, and your organization, for its next quantum leap into a Globally Minded Company.

グローバルマインドが備わった企業になるための「鍵」となるものは何だと思いますか?本ニュースレターの「はじめの挨拶」でも申し上げました通り、「人」が答えです。 人が変化をもたらすきっかけとなります。特に、異なる文化や信仰をもった海外から来た人々が、さらなる価値観をもたらし、グローバルマインドが備わった企業になるため考え方や働き方の植え付けをサポートしてくれます。そして、嬉しいことに、日本では既にこれが始まっているのです。

様々なお店や工場などで、多くの外国籍の人が働いているのを目にします。しかし、事業の成長や将来性を考えた場合、日本の企業は管理職を含む全ての階級において、彼らを積極的に採用し、日々の会社運用に取り入れていく必要があります。これを実現するには、パラダイムシフトに基づく考え方を通し、会社全体がグローバルマインドをもつ企業へ飛躍的進歩を遂げるように働きかけるようにする必要があります。

しかし、企業は一体どのように彼らのような人材を見つけ、採用し、教育をすることができるのでしょうか?ここで、GDIコミュニケーションズと弊社のGPODプログラム (Global People on Demand) の出番です。幅広いサポートと情報提供に加え、弊社独自の採用・教育方針がGDIが自信をもって提供できる理由です。そして、皆様が必要な時に全力でサポートさせていただきます。

弊社のGPODプログラムでは国内サービスと海外サービスの両方を提供しております。どちらもグローバルマインドが備わった会社の実現を目的として取り組んでおりますが、同時に、それぞれ確立した役割を持ち合わせています。どちらも英語文献やコミュニケーションの校正と編集、海外からの問い合わせや来客への対応、発表や交渉の教育などに対応可能です。国内GPODは主に国内での活動を支援させていただきますが、海外GPODは企業のグローバルチームの一員となり、主に国外での活動を支援させていただいております。

次回のニュースレターでそれぞれのGPODについてより詳しくご説明いたします。もし、GPODについて直ぐにでも詳細を欲しいという方がいらっしゃいましたら、是非、お話しの機会を頂けましたら幸いです。皆様を始め、皆様の会社がグローバルマインドをもつグローバル企業へ飛躍的進歩を遂げる準備のお手伝いをさせてください。

Focus on People

人とつながる

Ever walk away from a sales presentation wondering if you made the right connection? How about the same situation in a foreign language? Closing the deal has its own challenges, but add to that the communication hurdles you face with foreign-language interactions and your next presentation can feel like a confrontation worth avoiding.

The great news is it doesn’t have to be! Furthermore, there is a mountain of research and strategies to meet this exact challenge head-on. And while it may take some time for you to read and practice all the strategies and tips, here’s what you can do right now, today and always, to increase your chances of successfully focusing on people in business and social settings, in your native and second language (or third, or fourth…).

Ready? Here it is:
The #1 most important and proven communication strategy for focusing on people in any environment, is listening.
Everyone can do it, while not everyone actively listens. We passively listen with our ears and that requires no effort, but there are active components to listening.

We listen with our eyes, when making eye-contact, with our bodies, nodding when we understand, tipping our head to the side when we don’t, keeping an open body posture. These nonverbal queues let the speaker know we are interested, we care, we are engaged and focused on them. This leads us to verbal communication that helps drive communication.

Expert Tip: You can also practice better active listening by not thinking about other things. Keep your head clear. Sometimes the listener is only thinking about what to say next. And because the speaker will know this is happening, the focus on people is lost.

Here are some links to expand your knowledge of the power of listening:

https://www.youtube.com/results?search query=ted+talks+listening+skills

営業のプレゼンが終わった際、相手とうまく繋がれたか、と疑問に思ったことはありませんか?あるいは、外国語でのプレゼンの場合、同じような疑問を感じたことはありませんか?商談を成立させること自体難しい事ですが、それ以上に、外国語でのやりとりで直面するコミュニケーションの壁と、次回またプレゼンを思うことを考えるといやになりますよね。

でも、心配要りません!この難しい挑戦に正面から向き合うための、研究や戦略があるのです。
すべての戦略やコツを練習するのは時間がかかるかもしれません。
しかし、ビジネスあるいは日常生活の中で、どんな言語でも人と上手くつながるために、今すぐにでもできることはあります。

どんな環境でも、人を意識する際に最も重要かつ確かなコミュニケーション戦略は、話を聞くことです。誰もができる事ですが、誰もが積極的に行えれません。私たちは受動的になんとなく耳で音をひろっていますが、そこには聞くにあたり有効な要素があります。

立ち姿勢、アイコンタクトや身振り、理解した時のうなずき、わからない時の頭の傾き方など、私たちは目で相手の話を聞きます。このような非言語的サインは、話し相手に対し、興味や配慮、そして関心や注目を伝えています。これは言語コミュニケーションをスムーズに行うのに役立ちます。

上級編:積極的に話に耳を傾ける練習として、余計なことを考えず話してみてください。頭をスッキリさせましょう。たまにですが、次に自分が何を話すかだけを考えている人がいます。相手にそれが伝わってしまえば、相手は途端に興味をなくしてしまいます。

この動画を見ると、話を聞くことの効果がより一層理解できます。
https://www.youtube.com/results?search query=ted+talks+listening+skills

 

Canada Study abroad : Kamiya san’s experience

カナダ留学:神谷さん体験談

February is almost over and little by little we can welcome the first signs of spring.
This time, we would like to introduce and share the experiences of “Kamiya-san”, who is currently studying abroad for one year from last April on through the GDI Global Study Program.

Hello!
I’m Yujiro Kamiya. As one of my dreams is to become a hostel owner in the future, I feel the importance of English. So, I’m studying abroad in Canada for one year. I stayed in Victoria for half a year, and now I’m learning English at the Vancouver Island University in Nanaimo. https://www.viu.ca/

Here, I became a member of the local soccer team and its motto is “Do what you can do!”. Keeping this in mind, I also actively tried to talk and connect with people on the street during my time abroad, which brought me a lot of wonderful memories. I very much appreciate the local people, who are generous and help me getting accustomed to the new culture and a wide range of its characteristics.

Also, by meeting people from various countries and getting in touch with their culture, my interest regarding the world has widened far beyond what it was before studying abroad. Currently, I’m very interested in this world’s different countries, their societies and problems. I try to get information through watching the news and documentaries and also through information services/news from other countries. After returning to Japan, I feel, I will continue this activity as well as studying English.

I’ll do my best for the rest of my time here!

We at GDI are very happy that we could support him to personally grow through studying abroad. Kamiya-san, thank you very much and we wish you a lot of success for your future! If you are interested in studying abroad or would like to know more details, please contact the e-mail address as below.

gs@gdicommunications.com

2月が終わり、少しずつ春の陽気を感じられる季節となりました。今回は、GDIから去年4月より1年間留学中の大学生「神谷さん」の体験談を紹介致します。

こんにちは!
神谷友二朗と申します!私の夢の一つがホステルのオーナーになることで、英語の必要性を感じ、1年間カナダ留学をしております。
半年間ビクトリアに滞在し、現在、ナナイモのVIU(Vancouver Island University)で英語を学んでいます。https://www.viu.ca/

「やれることをやってみよう」をテーマに、地元のサッカーチームに参加したり、道行く人に声をかけるなど積極的に活動したおかげで、素晴らしい思い出がたくさん出来ました。地元の方々も、多種多様な文化環境に慣れており、寛容で、とても感謝しています。

また、様々な国籍の人達と出会い、彼らの文化に触れることで、世界に関する興味が留学前と比べて格段に広がりました。現在は世界各国の問題や人々にとても関心があり、ニュースやドキュメンタリー番組を通して国外の情報も取り込むようにしています。帰国後も英語の勉強も兼ねながら続けていこうと思います。

残りの日々も精進していきたいと思います!

留学を通して、ご自身の成長を実感される手助けができたことは、弊社としてもとても嬉しいです。神谷さん、ありがとうございました。今後のご活躍をお祈りしています!また、留学に行こうとお考えの方、少し興味がある、話を聞きたい、というかた、ぜひ一度ご連絡下さい

中部チルドレンズ基金

As some of our readers are aware, our CEO James Hedden, founded an organization which continues to support a number of orphanages in Nagoya called SFN or Santa and Friends Nagoya. This organization is in its 13th year, and at GDI Communications, we are very proud to continue the support of SFN activities.

Through the connections of both GDI and SFN, James has also taken on another role with a newly developed organization called the Chubu Children’s Fund (CCF). CCF, which was founded under the American Chamber of Commerce in Japan (ACCJ), is now working to put together a number of supporting activities and funding to support the children of the Chubu region. One such activity, which GDI and SFN are also proud to support both through activity and financial contribution is the CCF Scholarship Fund, a fund which encourages and supports individuals from 15 different orphanages in Nagoya with their goal of attending trade school or university.

The reality after leaving the care facilities for many of these young adults, especially from a financial standpoint, can often be quite challenging, hence the support offered through the CCF scholarship fund is extremely helpful. Through the CCF scholarship of ¥250,000, which successful candidates can receive for either 2 to 4 years depending on their type of schooling, assists with tuition, housing and otherwise. All successful candidates also are required to attend and assist with a number of CCF and ACCJ related events to give back to society.

As this is the first year for the CCF scholarships, we hope that by entering university, the young adults leaving the homes, will be able to work towards their education and occupational goals.

ご存知の方もいらっしゃるかと思いますが、GDIでは、代表のジェームズヘデンが名古屋に引っ越して以来、SFNという児童養護施設の支援団体を立ち上げ13年を迎えます。GDIコミュニケーションズとしても継続して支援できることを喜ばしく思います

これまでのGDIとSFNからのつながりをもとに、ジェームズはこの度、中部アメリカ商工会議所(ACCJ)内で立ち上がりました中部チルドレンズ基金(CCF)に関わることになりました。その中でも、我々が誇りに思う1つの活動として、名古屋市の養護施設(15施設)から大学などへ進学する子ども達を対象に、奨学金制度を導入したことです。

施設から巣立つ彼らは、経済的にはかなり不安定なのが現状です。そのためにせっかくの進学する機会をあきらめてしまうことも多々あります。そういう意味でもこの奨学金制度は是非有効であって欲しいと思います。このCCFは、奨学金として、25万円/1人/1年を基準とし、2-4年間受給することが出来ます。受給中は、チャリティーイベントの参加や学習の状況説明など、CCFと繋がりを持つことで社会に貢献できるような仕組みをとっています。

今年が初年度になりますが、子ども達が奨学金を受けることで進学への意識が高まり、広範囲な就職先への選択という道が開かれるお手伝いにつながることを期待しています。

 

Copyright © *|CURRENT_YEAR|* *|LIST:COMPANY|*, All rights reserved.
*|IFNOT:ARCHIVE_PAGE|* *|LIST:DESCRIPTION|*

Our mailing address is:
*|HTML:LIST_ADDRESS_HTML|* *|END:IF|*

Want to change how you receive these emails?
You can update your preferences or unsubscribe from this list.

*|IF:REWARDS|* *|HTML:REWARDS|* *|END:IF|*